» Новые книжные издания: | | Музыка теней (Джулия Гарвуд) где купить? Мир между Англией и Шотландией должен быть восстановлен. И порукой тому — предстоящий брак одного из самых могущественных лэрдов Шотландии и дочери знатного английского барона. Но этим намерениям не суждено осуществиться. В Шотландском нагорье разгорелся пожар междоусобной войны, и красавица Габриела оказалась в страшной опасности. Однако на защиту ее встал отважный горец Кольм Макхью, подаривший прекрасной англичанке свое сердце и готовый на все, лишь бы спасти ее жизнь и честь. | | Люблю твои воспоминания (Сесилия Ахерн) где купить? Это удивительная история двух незнакомых людей, обретших почти сверхъестественную связь после операции по переливанию крови. Джастин Хичкок, отдавший свою кровь для анонимного переливания, вдруг получает подарочную корзинку, в которую вложена благодарственная записка. Джойс Конвей вспоминает такие родные мощеные парижские переулки, но... она никогда не была в Париже! Каждую ночь ей снится маленькая девочка с длинными белокурыми волосами, но... она не знает эту девочку! Или все-таки знает? Откуда к ней приходят такие воспоминания? Как найти того единственного, с кем они обретут реальность? | | Школа Авалон (Мег Кэбот) где купить? Мимолетная встреча на пробежке в парке - и Элли Харрисон влюбилась. Они раньше как будто встречались. Так казалось не только ей, но и ему. То, что произошло дальше, напоминает легенду о средневековом короле Артуре - и напоминает не напрасно... | | Мечтай осторожнее (Александра Поттер) где купить? Роман Александры Поттер сродни комедиям Софи Кинселлы, он такой же легкий, остроумный и уютный, а героиня - словно родная сестричка знаменитой шопоголички Бекки Блумвуд. У каждого человека есть заветные желания, вот только сбываются они гораздо реже, чем хотелось бы. Но что если в один прекрасный день все твои желания, даже самые незначительные, начнут вдруг исполняться? Именно это и случилось с героиней романа Александры Поттер: цыганка одаривает Хизер волшебной веточкой вереска, и жизнь девушки тут же меняется. Отныне стоит ей только пожелать что-то и - бац! - желание тотчас становится реальностью. С ветерком промчаться по шоссе, обычно забитому машинами? Легко. Свидание с соседом-красавцем? Исполнено! Престижная работа? Без проблем. Но чем дальше, тем сильнее все это начинает тяготить Хизер, и исполнение желаний совсем не кажется ей таким уж благом. Ведь порой наши желания - штука опасная. | » Обсудить новинки на форуме | Всего книг для бесплатного скачивания: 5345 | | | Всего добавлено книг для скачивания за последние 7 дн: 17 cмотреть | | | | » Авторы "сиротки": | Светлана Успенская книг в каталоге: 17 Семен Малков книг в каталоге: 15 Анна Дубчак книг в каталоге: 14 Дениза Робинс книг в каталоге: 13 Джин Плейди книг в каталоге: 13 | В данном списке представлены авторы, на книги которых нет ни одной читательской оценки, что не позволяет попасть им в наш рекомендательный сервис "Что почитать?". Если вы читали этих авторов, пожалуйста, оставьте оценку на прочтенные книги | | | » Самые развернутые мнения о книгах: | Spate о книге Ангел во плоти (Джоанна Линдсей): Прочитала на днях роман "Ангел во плоти" Линдсей. Ну, что сказать... М-да... М-де... И это написала королева любовного романа???? Не верю! Конечно, не исключаю, что во всем виноват переводчик. Но, люди-читатели-читательницы!!! Язык романа просто бедный... вот бедный, скудный, никакой. Такое ощущение, что это не роман, а сочинение нерадивого школьника на заданную тему. Все схематично, описанию чувств - с гулькин нос, сюжетные ходы начинаются (интригующе начинаются!), а заканчиваются пшиком. Ну та же сцена с пожаром. Героя, связанного, оставили в пустом горящем доме. Пауза. Я волнуюсь за героя - все-таки за столько страниц прикипела к нему душой, волнуюсь, как он там, кто же поможет? Да и у героини в этот момент начались проблемы, хорошо было бы герою там появиться, спасать свою ненаглядную. Хотите знать, чем все дело с пожаром кончилось? Двумя предложениями! Герой после горящего дома сразу оказывается в нужном месте (там, где надо спасать героиню), а автор скупыми строчками пишет: он от ярости порвал веревки и выбрался из огня. Ну что это, если не пшик??? И это не единичный случай! О поведении героев тактично промолчу. Героиня уже на первых страницах проявила свою - недоступную мне - логику. Ладно, сцена с борделем - это отдельная песня. Там оба героя оказались "на высоте". Она, приличная барышня, двинула за джентльменом в незнакомое здание, ее тут же приняли за проститутку, а герой, не узнав ее, пожелал утех именно в исполнении этой чудной новенькой. Девственность он ее в пылу страсти не разглядел, простим ему это, увлекся, не заметил. Но как можно было принять хорошо одетую девушку, яростно возражающую против грубых ласк, совершенно неопытную в древнейшей профессии, за шлюху??? Ну да, она не сильно-то и сопротивлялась, любовь у нее к герою, да... Но, пардон, для человека не первый раз посетившего бордель, не почувствовать разницу. Хмм.. Не верю! Потом было еще много чего. И все какое-то недоделанное, как обрубок дерева, из которого хотели сделать столик, а терпенья не хватило, и получился пенек. Поразил совешенно схематичный набросок первых матримониальных планов героя (а ведь из этого столько можно было всего извлечь! невеста отказывает герою, потому что он янки, а она южанка, и выходит замуж за его брата). Да, там будут еще козни со стороны этой самой бывшей невесты, но опять таки, как все это можно было бы обыграть! А так что получилось? Бывшая невеста подделала письмо свекра (из этого письма поддельного следовало, что герой и героиня - кровные родственники), подсунула письмо герою, разговор о письме слышала героиня. Герой пошел уточнять у отца правду, а героиня, конечно же, "благородно" сбежала, уговорив сопровождать ее никого иного, как подчиненного Брэда, в котором герой совсем недавно обнаружил соперника. Ну, понятно, нужно же было придумать препятствие героям накануне свадьбы. Герой, кстати, ревнивец. То буйный, то тихий (вот это меня поразило - раньше я честно думала, что обычно бывает либо то, либо другое). У отца он правду выведал, а когда пустился в погоню за любимой и увидел ее чуть ли не в постели с другом-подчиненным, по-тихому смылся. А где, где сцена? Ну хоть какая-то! Проявление чувств, это ведь какие страсти кипели в груди героя! Автор нам скупо поведала - герой хотел их убить, ее обозвал проституткой и долго потом страдал. Да, к слову, коварная врагиня из своей маленькой гадости успела извлечь еще одну выгоду, хотя выгодой это назвать нельзя, да и она сама потом расплачивалась за содеянное. Свои измышления она поведала мужу, на повышенных тонах, и когда ее свекр услышал, в чем подозревают его, его любимого сына и подопечную, от шока не удержался на ногах, упал с лестницы и умер. И даже эта трагичная схема описана схематично, от лица брата героя, всего на одной страничке! Скупо, без эмоций, без драмы, почти голые факты. Но ведь это же роман! Любовный! Эх... И так весь роман. Интересная задумка - бездарное исполнение. Герои вроде бы симпатичные, но с логикой время от времени совсем не дружат. Герой, кстати, более симпатичен, даже чрезмерная ревность его не портит. Он влюбился в свою "ночную бабочку" (произвела она на него таки впечатление в постели своим пылом), кинулся ее разыскивать (обвинил в воровстве жилета и на три дня велел запереть в тюрьму, пока сам не прибудет)), нашел, обольстил, унял ее праведный гнев, провел с ней чудную неделю тет-а-тет, а потом потерял. Знал, куда она направилась, знал ее имя, но поскольку фамилию его Ангел назвала вымышленную, потерял. Это тоже меня немного удивило, ну да ладно, не сообразил, от страсти голова затуманилась. Но когда нашел ее в своем же собственном доме - порычал-порычал, и тут же затащил в постель с требованием унять на этот раз его праведный гнев. Буквально вымогнул из героини признание в любви и объявил о намерении жениться. Вполне понимаю героя, тут никаких претензий. Я бы, конечно, хотела другого исполнения тех же ролей, но что ж тут поделать. Нормальный герой, вменяемый. Влюбился - понял, что на всю жизнь - решил жениться. Потом невеста сбежала, он приревновал, обвинил ее заочно в предательстве, но выяснять отношения не стал, хотя имел такую возможность. Вот в сцене с отелем я его совсем не поняла. Вот так просто, взять и уйти? От него - именно от него - не ожидала. Ну да, кому такое понравится, но как же яростная ревность, где драка-дуэль-месть??? Где страсти??? Опять же только в скупых словах автора. Герой страдал. М-да. Героиня мне не понравилась. Совсем. Во-первых, я редко выношу героинь, которых все хотят. Анжелину хотят все. Ну, почти. Если бы у героини при этом было чувство юмора - я бы ей все простила. Или хотя бы ум. Хотя бы здравый смысл. Но читать роман, в котором резвится не то "прелесть, какая глупенькая", не то "ужас, какая дура" - невозможно. Простите мне, поклонники автора, но за такой опус я поставлю не выше 3. Я бы и 2 поставила, но ценю старания автора, переводчика и издателей. Я даже минус ставить не буду. Ради героя. Его хоть и автор и переводчик изрядно попортили, он все равно неплох. Да, прокол был, но в целом, он за свою любовь боролся, а в сцене спасения героини от Билли вообще показал себя с самой лучшей стороны. Опять же, притопал просить прощения. Герою я бы смело поставила 4 за поведение (а странное поведение после бегства героини спишем на ревность. Ну так это видит автор, что ж тут поделать). Героине я бы точно пару влепила, и от души. Но в целом за роман ставлю просто 3. | Ми-ми о книге Неподходящее место для леди (Джоан Смит): После бесконечной чреды герцогов и графинь, шествующих по страницам ЛР, отрадным исключением является приятная и образованная девица за двадцать, дочь священника из провинции. Вполне благополучная, имеющая приличный годовой доход с пяти тысяч фунтов, которые отец дал ей в приданое, она обеспечена значительно лучше сестер Беннет из романа Джейн Остен. Правда, меньше ей везет с замужеством, зато папенька попался в силки предприимчивой вдовушки. С этого и начинаются проблемы. Вдовушка дает понять, что ее две дочери займут в доме привилегированное положение и места Кейти Ирвинг там может не хватить. Вот тут-то очень удачно подворачивается наследство от дальней родственницы – дом в Лондоне. Казалось – все проблемы решены, девушке не грозит участь Золушки, живущей на чердаке с тетушкой, заменившей ей рано умершую мать. Вдвоем они отправляются в Лондон, представляя себе особняк на Беркли-сквер – но увы! – дом недалеко от Друри Лейн оказывается обычным доходным домом, окруженным не модными магазинами, а питейными заведениями, заселенным сомнительными жильцами, захламленный и требующий ремонта. Короче – неподходящее место для леди. Но Кейти сходу оказывается посвященной в проблемы жильцов, их жизненные истории. И чувствует, что не может вот так сразу выставить всех на улицу и продать дом. События развиваются по нарастающей. Вот уже оказалось, что приятный молодой человек, секретарь члена Палаты Лордов, проявлявший к молодой хозяйке интерес, - сын этого члена Палаты Лордов, и не просто Алджер, а лорд Алджернон. Рассудительная Кейти не поддается магии титула и даже подозревает его в неблаговидных поступках, но быстро приходит к другому выводу: Алджер и молоденькая вдова офицера, погибшего на войне с Наполеоном, связаны со шпионажем и французскими агентами. Динамичные розыски похищенной Анни Кларк и арест французских шпионов не обходятся без энергичного участия мисс Ирвинг, которая уже осознала, что неравнодушна к красивому молодому лорду, всячески дающему понять, что очарован ей. Она бросается на его защиту, не раздумывая, не боясь показаться неженственной, с кочергой в руках. Разве за это она не должна быть вознаграждена? Радует, что Джоан Смит преподносит эту историю так, что она не вызывает сомнений в подлинности, со всеми подробностями новой для героини обстановки, с неподходящими, но необходимыми знакомствами в мире воров, уличных проституток и конокрадов, помогающих им в расследовании. Провинциальную дочку священника все это не смущает, хотя она сталкивается с этим впервые в жизни. «Я воочию увидела воров и мошенников, которые украли мои вещи; мой дом обыскивала полиция, а я скрывала от нее краденные вещи; гонялась за шпионами и попала в общество лордов. Трудно было сказать, какое из происшествий было более невероятным. Пьяный полковник и трезвый член Палаты Лордов предложили мне стать содержанкой. В одной молоденькой вдове мне открылось больше мужества и высокого достоинства, чем во всех прочих, вместе взятых. И самое фантастическое из всех открытий — в низкой трущобе я нашла любовь». Вот это - достойное завершение странной истории, приключившейся с леди, получившей наследство. А читатель наконец-то узнает о жизни в таких местах Лондона, в которых никогда не будут жить герцоги и графини из любовных романов. | Spate о книге Милая грешница (Виктория Александер): На мой взгляд, "Милая грешница" - один из лучших романов автора. Понравилось все - и герои, и сюжет, и диалоги, и некоторые сюжетные ходы. Над историей с орхидеей хохотала до упаду, это ж надо было такую подлянку устроить другу со стороны Хелмсли! Впрочем, все остались в конце концов довольны. Очень необычной показалась мне сцена на балу бывшей (точнее, несостоявшейся) жены героя - когда героиню и ее сердечного друга нос к носу столкнули со всеми бывшими "друзьями" Джудит. Вообще очень интересно героиня строила отношения со своими "друзьями", при том, что со всеми ними она действительно осталась потом в хороших дружеских отношениях. Еще один не совсем типичный для дамского романа ход: герой, прежде чем завязать "более теплые" отношения с героиней, пришел советоваться с ее бывшим любовником и своим другом, как произвести впечатление на даму. Со своей стороны героиня проделала тот же фокус - порасспрашивала о герое у своего бывшего "друга". Вообще, роман порадовал обилием таких нестандартных ходов. Чего стоит одна тетушка героя, которая заявила, что с его стороны было бы неплохо растратить свое собственное состояние, чтобы она могла от души оказывать на него давление, грозя лишить наследства. А уж выяснение отношений между тетушкой и героиней просто прелесть! Не разбей сердце мальчику! Он и так настрадался. Герой, кстати, и правда настрадался в ранней молодости - его первая возлюбленная оказалась просто феноменальной идиоткой, которая, дабы вызвать ревность законного жениха, бежит с героем, тайно венчается, а через пару часов, когда беглецов все-таки настигли, без сожалений расстается с новоиспеченным мужем и тут же выходит замуж за своего жениха. А спустя десять лет, овдовев, решает, что ее "запасной вариант" опять таки может сгодиться и начинает весьма бешено его атаковать. Причем делала она столь грубо и неумело, что спрашивается, откуда такая дура вообще взялась?! Даже золовка героини и та, хоть и стерва-стервой, а все-таки разум имеет. А это просто какое-то сплошное недоразумение! Ну как можно выходить замуж за одного человека, чтобы вызвать ревность другого??? Знаете, что она ответила на вопрос героя "А если бы нас не догнали?" Она заявила, что ничего страшного, она и с ним смогла бы жить долго и счастливо! У героини, помимо ее трех "приключений", в прошлом тоже была тайна - ее короткий брак, который был заключен по любви, но закончился трагично. Именно эта тайна героини в конечном итоге чуть было не привела к разрыву двух искренне любящих людей. Потому что и Гидеон, и Джудит, неожиданно для самих себя (но не для окружающих!) влюбились друг в друга, хоть и заключили соглашение о временной связи и легком расставании. Временное расставание оказалось совсем нелегким, так что к тому моменту, когда герои поняли, что им не жить друг без друга, они тут же кинулись искать свою сердечную половину и конечно, сначала разминулись. Но хорошо, что все хорошо кончается! Любовь восторжествовала, прошлое осталось в прошлом, а счастье и новый удачный брак - в настоящем. Моя оценка роману - твердая 5! (во многом - за чудный язык и очаровательное чувство юмора автора). | | » Самые развернутые мнения об авторах: | katty об авторе Симона Вилар: Уровень автора сразу чувствуется, если вы хотите прочесть еще многие книги из тех, что представлены на этом сайте - осторожнее, я бы советовала вам приберечь Вилар на последок. Иначе вы не сможете больше ничего прочесть. Супер... такое полное жизнеописание, яркое, историческое, душевное, сильное - эмоции переполняют, класс!!!!!! | ТатьянаK об авторе Ребекка Уинтерз: Хороший автор. Её книги я читаю с удовольствием. Хотя, наверное, как и у других авторов есть не совсем удачные романы. Очень нравится то, что все романы разные: есть священники, хоккеисты, агенты КГБ, бизнесмены и многие-многие другие! | Venus об авторе Анна Андрианова: А по-моему, Анечка - всего лишь гламурная повариха, которая печет свои... с позволения сказать, романчики, как блины, чтобы удовлетворить аппетиты своей похотливой публики! Простите, если кого обидела, но это мое мнение! | | » Новые статьи: | » Книжный гороскоп: | Нумерология. Число вашего рождения Нумерология – это одна из древних наук о числах. Нумерология уходит своими корнями в глубокую древность — числами пользовались ещё первобытные племена. В нумерологии все слова, имена и даты сводятся ... | Звезды советуют сегодня почитать: Убийственное лето (Себастьен Жапризо) Книжный гороскоп может дать персональную рекомендацию лично для Вас, по любому выбранному Вами жанру и исключая уже прочтенные Вами книги. | Всего статей в разделе "Красота": 141 cмотреть | » Новые игры: | » Новые мультфильмы: | Микровойны Игра про микробов. Цель простая: плаваем и собираем пищу (красные клетки). С каждой новой точкой микроб увеличивается и появляется возможность делиться на две клетки и т.д. Сложность состоит в том, что у вас есть микробы-конкуренты, которые также охотятся за красными клетками и при увеличении могут пожирать ваших клонов. Вы также можете поедать более мелких врагов. Необходимо очистить всё поле от врагов. | Чистим монитор Лень взять влажную тряпку и протереть свой монитор? Тогда мы, а верней этот мопсик вам поможет | Всего игр и мульфильмов: 207 cмотреть | » Другие новости: | Конкурс знатоков любовного романа. Тур девятый Перед вами отрывки из весьма известных романов. Прочтя их, попробуйте угадать, что это за роман и кто его автор. А для особо продвинутых особ, умеющих пользоваться поисковыми системами, мы предварительно прогнали текст туда-обратно через электронный переводчик, поэтому теперь угадать романы смогут только действительно настоящие знатоки любовного романа. Первый отрывок от Strega: **************** Она уже прибыла до конца пути, когда странный шелест повторился - на этот раз намного более ясно, налево от нее, в ветвях старой вишни. Нет, не в ветвях. Близко к вишне, объединяясь почти в сумерках с кустарником, исчез неизвестный человек. Наблюдая, она поняла, что это - этот человек, перед которым это стояло в пределах ночи, проведенной в трактире. Она смотрела на него без малейшего удивления как в его возникновении здесь, в саду, в подходе ночи, у частного человека не было кое-чего. Теперь, под мрачным светом, это казалось абсолютно в другом отношении. Длинные темные волосы свободно упали к плечам, вместо великолепной туники, который был на нем вчера, была простая покрытая рубашка тартаном, - черная окраска и золото чередуют фиолетовую и яркую красноту. Тартан! Она это хорошо, то же самое, знала слишком действительно об этих цветах. Она передало их семь целых лет. Их глаза встретились, и время, которому кажутся, заснуло. Весь мир как оставался ошеломленным, будучи обязанный в один из этих моментов, которые безвозвратно изменяют судьбу. По мнению относительно неизвестного человека сломал триумфальный безжалостный взрыв. - Белинда, - он сказал, и, Бог свидетель, снова не схватил ее голос наименьшего количества следа шотландского акцента. То, что это не удивительно, потому что он почти вся жизнь провел вне Шотландии. Она отступила на шаге, который показал перед ним, рука как могла остановить его да. Но ничто не могло спасти это. Он видел причину во всем огромном росте, это легко и пружинисто, которые работают к этому. В темноте искрились его белые зубы. - Белинда, - это мягко повторилось. - но будет более точным - леди Абигайл. И затем другие бросились на нее. **************** Второй отрывок от Olivka : **************** — Более коротко … я говорю только однажды, и я не буду повторяться, — это сказало, подтянувшись к этому так близок, что подсказки их носов едва не примыкали. — спрашивают о моем отце, меньше интересуйся им, меньше. Поскольку это снова вызовет старые слушания жизнью и вызовет страдания мой семья. И если это случится, Аманда, то я выброшу Вас от района, который это стоило ко мне. Возьмите мой слово. И в общей попытке все еще, хотя бы раз только, сказать громко имя моего отца! Широко открытые зеленые глаза Аманды, не мигающий смотрели в темном глаза Алекса. Между ними были все некоторые дюймы. Это гордо подбрасывавший подбородок, это медленно и отчетливо сказало: — Мэтт Саливан. Его зрачки простирались, и в течение следующего момента ледяной холод в этом был заменен невыносимой высокой температурой. Вероятно, это не надо провоцировать, чтобы вызвать это, но это не сожалело об этом потому что в этом, несдержанная ярость … Показ начала кипеть, действительно захватывал! Его лицо стемнел, и если бы волосы не были забраны позади в твердом косичку, вероятно, повысился бы подряд на голову. Но удовольствие этим показом было кратко. Алекс тряхнул это так, что Аманда едва не укусил к себе язык. Чашка от кофе выскочила ее пальцы. Крича, Аманда пробовал поймать это, но был поздно. Алек был настолько близка и мог обжечься, … Аманда имел время, только чтобы выдвинуть чашку в свою сторону. Кофе вылил на тонкой юбке и обжег правое бедро. Это снова кричало, на сей раз от боли. Чашка поразила о пол, но не была сломался, только ручка отдалилась. **************** Третий отрывок от Танюшки: **************** Леди и Господа, - его сильный и уверенный голос запустили говорить и был хорошо слышимый на всем зале, - я хотел бы предложить тост в честь женщины, наиболее замечательный во всем мире. Низко ворчите голосов на участке памяти. Она стояла неподвижно, соблюдение, как каждый наблюдает ее. - Я недавно женился, - длительный. очаровательный сторон очаровательной улыбкой, - И следовательно все из Вас необходимы для меня, чтобы помочь ко мне, замученный от любви, выражать что для меня на основе. Дружественный смех начал звучать в зале. - Я знаю, многие от Вас были удивлены когда я спросил Ее стать моей женой. Я был удивлен не менее вас. Некоторый злонамеренный, но Она продолжен, чтобы стоять полностью неподвижно, гордый выправлявший и наблюдающий уплотнение. Он будет говорить правильно. Она знала это. Он всегда говорит правильно. - Я был удивлен не с этим, влюбился в это Он сказал, уплотнению таким просветом, что все воздержались от комментариев, - И без задержки который, что является этим, принял такое долгое время. Видят ли, я знал ее в пределах многих лет, - он продолжил, смягчаемый, - Но по некоторым причинам я никогда не смотрел внутри ее внешней оболочки, чтобы видеть с тем, что, фактически, красивым, ослепляя и остроумная женщина она стала. Она чувствовал, поскольку слезы медленно начали течь для ее глаз, но ее не чтобы снять руку под достопримечательностями уплотнения. Она едва могла дышать. Она думала, он просто откроет ее тайну, и вместо этого он передал ее этот невероятный подарок, это влюбленное в распознавание фиксации. - Поэтому, - сказал Он, - все из вас будут мои свидетели. Я хотел бы говорить слова: - Ты, - он обратился к ней из его руки в его, - я люблю Вас. Я обожаю Вас. Я целая основа, на которой Вы идете. Он обратился, чтобы толпиться, и, поднимая стекло, воскликнул: - Для моей жены! - Для вашей жены! - зал ответил, поднимая в стеклах ответа. Все из них любили волшебство этого момента. - Поставить стекло дорогой, - он говорил, собирая стекло с шампанским для Нее. - Но... - Вы слишком много говорите, - он ворчал, и затем он охватил ее и неистово поцеловался в губы, прямой на балконе, на сортировке для всего уплотнения. - Ты! - Она, удушье, как только он дал ее возможность дышать. Он улыбнулся, как уплотнение, ревел в восхищении от такой эффективности. - И прошлая вещь, - он выкрикнул в уплотнении. Все прервались, захватывая его каждое слово. - Я собираюсь отказываются от этой стороны танца очень рано. Фактически, прямо сейчас, - он улыбнулся дефектной улыбкой Ей. - Я уверен, все из Вас понимают меня. Люди в уплотнении кричали и свистнули, как она стал подобным яркой красной свекле. - Но прежде, что, как уезжать, я должен к вам говорить одну прошлую вещь. Только маленькая и маленькая вещь, в случае, если вы до настоящего времени не верите ко мне ко мне, когда я говорю вы, что моя жена - наиболее красивый, ослепляя и остроумная женщина во всем Лондоне. **************** Четвертый отрывок от Holly_Wood : **************** Это осторожно обошло письма, рассеянные на ковре, пытаясь не прибыть в один лист. В двери звонили еще раз. Это низким голосом чертыхнулась. Сегодня это не было в том настроении к юмору нетерпеливые посетители. Так или иначе, не ранее, чем к этому позволит иметь сон немного. - Только момент! - она кричала и спешила вниз на лестнице, но внезапно наткнулась кое о чем устойчивом и тяжелом. Любой умный человек имеет в запасе на лестнице чемодан … Это чувствовало, это теряет равновесие и падает, поскольку внезапно чья - то рука подняла это под локтем. - Простите, - сказал голос человека, и Кейт поднял с изумлением голову. Прежде, чем это там был высокий человек с седыми храмами и морщинами в углах глаз. Это смотрело, стал усталым, но так любой, кто имел к полуночи, чтобы вести автомобиль из города в город после того, как пять часов в самолет будут смотреть. Однако его глаза сияли. Их достопримечательности встретились, и это сжало ее более сильный локоть. Это было это. Наконец это. Человек, который написал последнее письмо, прибыл в него позади ответа. Ответ не занял от этого много времени. И затем тишина снова, после тридцати лет, покрыла их. Они смотрели друг друга в лице. Также улыбнувшийся. **************** Свои предположения и ответы присылайте мне в ЛС или по эл.почте fox@webnice.ru в течении суток. | РОМАН НЕДЕЛИ или Джули рекомендует BLOODFEVER (Или, по-русски говоря, ЛЮБОВНАЯ ГОРЯЧКА) Я долго размышляла, какая из двух книг понравилась мне больше. Хотя ответ, казалось, должен найтись совершенно легко - Darkfever и Blоodfevercовершенно разные. Первая полна задора и юмора. Она о гламурной девушке Мак, которая сталкивается с трудностями, но не теряет ни чувства юмора, ни веры в добро... Во второй же просыпается совершенно другая Мак - дикая и неуправляемая. В ней все еще много доброты и сострадания, но в то же время она полна горечи, разочарований и несбывшихся надежд. Она потеряна. Она устала. Она по-прежнему не знает, кому можно верить, на кого можно положиться, все предают, по-своему используют ее. Даже притяжение, которое было в первой книге между Мак и ИБ, было легким, прозрачным флиртом, здесь перерастает в мрачную одержимость со стороны Бэрронса, и чувство неотвратимости со стороны Мак. Хотя, это только мои мысли. Между ними по-прежнему ничего нет, даже доверия. Главным вопросом по-прежнему остается: кто такой Иерихон Бэрронс? Чего он хочет от смертоносной книги? Что он чувствует к Мак? А самый главный и мучительный вопрос, Друг он или Враг? Нет, пожалуй, самый мучительный вопрос это: Получим ли мы хоть когда-нибудь ответы? От этих загадок уже хочется ВЫЫЫЫЫТь. Кто, черт возьми, он такой? «Одинокий мальчик. Одинокий мужчина. Потерявшийся в пустыне под кровавокрасной луной. Война повсюду. Всегда война. Яростный сирокко танцует на драгоценном песке. Пещера под склоном. Убежище? Теперь нет спасения нигде» Что все это значит? Что держит в подвале под гаражом? Зачем ему Синсар Дабх? Когда он, наконец, собирается заняться с Мак любовью? Хотя, сцена между Бэрронсом и Маккайлой в пещере под Бурреном, заставляет надеяться, что собирается... Еще как собирается. «Продолжая удерживать мою футболку одной рукой, он запустил вторую в мои волосы и накрыл губами мой рот. Я рванулась. Я оттолкнулась от него, вырываясь из его рук. Он притянул меня к себе и плотно прижал к своему телу. Я вцепилась ему в волосы. Он дернул за мои. Черт, Бэрронс играл нечестно! Хотя вообщето на самом деле он был честен. Он не делал мне никаких уступок. Ни единой. Я укусила его за губу. Он сделал подножку и повалил меня на каменный пол пещеры. Я пнула его. Он навалился на меня сверху.» *** «Он нависал надо мной, как темный демон, блестящий в свете факелов от пота и крови. Весь его торс был покрыт татуировками, которые спускались кудато под ремень. Он схватил край моей футболки, натянул ее мне на шею и резко, прерывисто вздохнул. Я опять пнула его. Если Бэрронс и пнул меня в ответ, то я этого не почувствовала. Его рот снова накрыл мои губы, и я ощущала только горячий шелк его языка, осторожные касания неровной кромки его острых зубов, сбивчивое дыхание и тихие, безнадежные звуки желания. Цунами похоти - которое, без сомнения, родилось под влиянием Фейри на мою кровь - накрыло меня, сбило с ног и потащило прямо в полное опасностей море. В этих бездонных, убивающих меня волнах не было спасательной шлюпки, не было даже маяка, чей янтарный свет указал бы мне путь к береговой линии. Был только шторм, охвативший Бэрронса и то существо, которым когдато была я. Даже если под этими темными водами было течение, подсказывающее, что неплохо бы осмотреться и подумать, как выплыть к спасению, мне было плевать на это.» Вот только совершенно не понятно, что его останавливает? В этой книге у Мак появляется все больше и больше новых врагов. Возвращаются старые. Даже те, от кого можно было бы ожидать только поддержки, пытаются убить ее. Старушка Фиона, не смотря на свою преданность Бэрронсу, доходит до того, что пытается покончить с Мак. Ровена, вместо того чтобы помочь с информацией думает только о том, как отнять у Мак копье, или, по крайней мере, использовать в своих целях. На улицах Дублина появляются Охотники. И как будто всего этого недостаточно, Мак начинает видеть непонятный призрак. Все новые и новые события разворачиваются в лихорадочном темпе. У бедняжки Мак нет ни секунды, чтобы остановиться и подумать. Каждую секунду она борется за свое выживание. Зато Влэйн становится все милее и милее. Отношения между эльфом и Мак становятся ближе, и куда как душевнее, чем отношения с Бэрронсом... И все-таки первая книга ближе моей душе, может, как первая, потому и незабываемая. Более легкая, воздушная. Bloodfeverже полностью оправдывает свое название - она мрачная, жесткая, и ужасно кровавая. Хотя это не меняет того факта, что обе книги написаны просто великолепно, захватывающе и настолько необычно, что просто сравнить не с чем. Лично я ничего подобного никогда не встречала. подробнее... | У нас искали и не нашли. Женские образы Для удобства пользователей на нашем сайте есть сервис поиска книг, в котором можно искать как по фамилиям авторов, так и по названию романа, аннотации и даже серии. Сегодня поговорим о женских персонажах. Поисковые запросы отличаются разнообразием вкусов. - Гордяча
- жадная тетка (оказывается и таких ищут )
- финуристка
- молодая богатая каризная (в смысле кариес у нее?)
- официкткой
- кормманница (манкой кормит что ли?)
- честная куптизанка
- чудача (это из романов XVIII века. Чу! Дача)
- ипростушка
- избалонная (из чего?)
- девсвинница (кого ищут?)
- девстеница (видимо редко встретишь, и написание слова стало забываться)
- гувернатка
- гуревнатка
- злостьно привлекательная (она привлекает злостью или от ее привлекательности злишься?)
- нифер тити (оригинальное написание)
| | » Доска объявлений Лиги переводчиков: | mirina | Добавлено/обновлено: 28.03.2009 20:08 Бета-редактирование тоже ничего, но перевод предпочтительнее. В основном, с английского. Навыки перевода, вообще говоря, практически отсутствуют. Поэтому и решила попробовать - интересно, что у меня получится... Тестовый отрывок здесь: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=6104 Связаться с автором объявления | juli
| Добавлено/обновлено: 30.03.2009 10:21 Ищу книги Дианы Палмер, особенно хочется Cattleman`s Choice но буду благодарна за любые тексты. Связаться с автором объявления | Shotlandka | Добавлено/обновлено: 31.03.2009 13:04 Здравствуйте, хотелось бы поучавствовать в Лиге в качестве переводчика. Мои предпочтения: период 9-16 века, наподобие книг авторов: К.Макгрегор, Х.Хауэлл, Д.Литтон...мой пробный перевод можно увидеть здесь: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=6119 Связаться с автором объявления | Всего членов в Лиге переводчиков: 77 Присоединиться | » Объявления о купле-продаже-обмене книг: | Пользователь | Книга | Продам | Подарю | Отдам на обмен | Куплю | Приму в дар | Приобрету по обмену | Прим. | Татьянка москва | Экстаз в пустыне (Жемчужина гарема) (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Шейх (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Чистое искушение (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Черный рыцарь (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Строптивая невеста (Охотник за приданым) (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Сокровища сердца (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Соблазнить дьявола (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Повелитель ночи (Ночной призрак) (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Пленница Быстрого Ветра (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Обещанный рай (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Нежная ярость (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Недотрога (Огненая) (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Золотая лихорадка (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Верю и люблю (Мэйсон Конни (Мейсон)) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Семейные реликвии (Кэмп Кэндис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Розовое дерево (Кэмп Кэндис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Огненная лилия (Кэмп Кэндис) | | | | | + | + | | Татьянка москва | Лилия под дождем (Кэмп Кэндис) | | | | | + | + | | Татьянка москва | Вечерняя песня (Кэмп Кэндис) | | | | | + | + | | Татьянка москва | Вершина счастья (Кэмп Кэндис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Тайные свидания (Браун Лайза) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Спасенный любовью (Джеймс Саманта) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Скандальная невеста (Джеймс Саманта) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Пророчество любви (Джеймс Саманта) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Непокорное сердце (Джеймс Саманта) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Исполнение желаний (Джеймс Саманта) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Его грешные пути (Джеймс Саманта) | | | | + | + | | | Braita Москва | Нечто чудесное (Макнот Джудит) | | | | + | | + | тв. Очарование или Шарм | Braita Москва | Пират (Мэйсон Конни (Мейсон)) | + | | + | | | | тв, эксмо-кружево | Braita Москва | Любовник богини (Арсеньева Елена) | + | | + | | | | тв, эксмо- любовно-авнтюрный роман | Braita Москва | Сегодня или никогда (Джой Дэйра) | + | | + | | | | тв, шарм- коллекция | Braita Москва | Горячий лед (Охота на людей) (Робертс Нора) | + | | + | | | | м. | Braita Москва | Искусительница (Ли Эйна) | + | | + | | | | тв, шарм-коллекция | Braita Москва | Дьявол, которого ты знаешь (Кауи Вера) | + | | + | | | | тв, эксмо-моя любовь | Braita Москва | Трудный выбор (Браун Сандра) | + | | + | | | | тв, эксмо-голос сердца | Braita Москва | Ночи без сна (Беверли Джо) | + | | + | | | | тв., очарование | Angel Воронеж | Встречи и прощания (Бэрд Жаклин) | | | | + | + | + | | Braita Москва | Мужские капризы (Падение Адама) (Браун Сандра) | + | | + | | | | тв, эксмо-наслаждение | Braita Москва | После полуночи (Мужские забавы) (Джоансен Айрис) | + | | + | | | | тв, эксмо-голос сердца | грета Поволжье | Обольстительный шантаж (Джеймс Джулия) | | | | + | + | + | | грета Поволжье | Соблазнить и влюбиться (Сильнее разума) (Джеймс Джулия) | | | | + | + | + | | грета Поволжье | Любовница греческого магната (Грэхем Линн) | | | | + | + | + | | грета Поволжье | Подари мне свой мир (Рид Мишель) | | | | + | + | + | | Ценительница | Бабочка (Харви Кэтрин) | | | | + | + | + | | juli Москва | Чудесное превращение (Крузи Дженнифер) | | | | + | | + | | Vereleya | Смерть в чистом виде (Лоуэлл Элизабет) | | | | + | + | + | | Татьянка москва | Песня огня (Коултер Кэтрин) | | | | + | + | | | Braita Москва | Что я без тебя (Макнот Джудит) | + | | + | | | | тв. откровение | Braita Москва | Уитни, любимая (Макнот Джудит) | + | | + | | | | тв., откровение | Braita Москва | Не уходи, любимая (Андерсон Сьюзен (Андерсен)) | + | | + | | | | м, страсть | Татьянка москва | Синий бархат (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Смертельная игра (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Стихия страсти (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Таинственный сад (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Такой чужой, такой желанный (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Терпкий вкус страсти (Сильнее страсти) (Пылкое сердце) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Тупик (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Ты у меня одна (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Укрощение строптивого (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Фея радуги (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Черный Роберт (Tайна королевы) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Шелковая западня (В сладостном бреду) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Пьянящий вкус жизни ( Сильнее времени) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Путеводная звезда (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Приручить единорога (Странное предложение) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Предсказание цыганки (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | После полуночи (Мужские забавы) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Полночный воин (Хранительница сокровищ) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Пешка в чужой игре (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Остров первой любви (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Один твой взгляд (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Моя голубка (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Мой возлюбленный негодяй (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Мелодия любви (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Любовь и возмездие (Мой нежный враг) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Лик бесчестья (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Летняя улыбка (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Коснись горизонта (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Королева льда (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Золотой вихрь (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Золотая Валькирия (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Зимняя невеста (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Звездочка светлая (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Замок на песке (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Жестокий и нежный (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Жажда золота (Сердце тигра) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Единственный мужчина (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Дыхание бури (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Дорога домой (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | До конца времен (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Гадкий утенок (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Все, кроме красных роз (Никаких красных роз) (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Татьянка москва | Бронзовый ястреб (Джоансен Айрис) | | | | + | + | | | Розамунда | Дикарка (Фабио Ланзони) | | | | + | + | + | | Катринка Новгород Великий | Ты боишься темноты? (Шелдон Сидни) | + | | + | | | | Твёрдый переплёт, состояние отличное, обложка №1 | Viy Москва | Дитя небес (Логан Леандра) | | + | + | | | | | Viy Москва | Свадьба Эмбер (Вуд Сара) | | + | + | | | | | Braita Москва | Последняя и вечная любовь (Роджерс Розмари) | + | | + | | | | тв, шарм - коллекция | Braita Москва | Фиолетовое пламя (Джойс Бренда) | + | | + | | | | м, очарование | Braita Москва | Заморская невеста (Китайская невеста ) (Патни Мэри Джо) | + | | + | | | | м, шарм | Braita Москва | Лепестки на ветру (Патни Мэри Джо) | + | | + | | | | м, откровение | Braita Москва | Зов сердца (Блейк Дженнифер) | + | | + | | | | ВК | Braita Москва | Возлюбленная капитана (Роковой шторм; Непобедимая любовь) (Блейк Дженнифер) | + | | + | | | | Алая Роза | Braita Москва | Обольщение по-королевски (Блейк Дженнифер) | + | | + | | | | Алая Роза | Розамунда | По ту сторону небес (Робардс Карен) | | | | + | + | + | | Розамунда | Скандально известная (Робардс Карен) | | | | + | + | + | | Розамунда | Чужая жена (Робардс Карен) | | | | + | + | + | | Розамунда | Секс лучше шоколада (Робардс Карен) | | | | + | + | + | | Laky Lady Ростовская обл. | Это дикое сердце (Линдсей Джоанна) | | | | + | + | + | | Laky Lady Ростовская обл. | Ну разве она не милашка? (Филлипс Сьюзан Элизабет) | | | | + | + | + | | Катринка Новгород Великий | У любви свои законы (Ховард Линда) | | | | + | + | + | В любом виде и состоянии!!!!!!! | Braita Москва | Потрясающий мужчина (Обнаженная смерть, Нагая смерть) (Робертс Нора) | + | | + | | | | тв., эксмо-моя любовь | Всего объявлений: 1385 cмотреть | С уважением, Лиса По всем вопросам и предложениям пишите мне на адрес fox@webnice.ru Свои предложения и замечания о рассылке вы можете также высказать в соответствующей теме на форуме. | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий